Bonne journnée Sr SALOMON Voici le reçue de confirmations du transfert translation - Bonne journnée Sr SALOMON Voici le reçue de confirmations du transfert Spanish how to say

Bonne journnée Sr SALOMON Voici le

Bonne journnée Sr SALOMON
Voici le reçue de confirmations du transfert des 100.000, 00 PESOS alors comprenez
la banque a effectuer la transaction des 100.000, 00 PESOS depuis hier . En effet ils n'ont pas activer le transfert car ils ont exiger que vous devez effectuer un paiement d'une somme de 8.665,85 PESOS avant qu'il active le crédit . Alors je vous pris de fait diligence et effectuer ce paiement a la banque pour qu'il vous active le crédit . Enfin normalement après avoirs effectuer la transactions hier la banque devrait vous envoyez un mail , est ce que vous avez reçue leurs mail ??

En attente de votre réponses rapide .
0/5000
From: -
To: -
Results (Spanish) 1: [Copy]
Copied!
Buen día Sr Salomón Aquí está la confirmación de recibido de la transferencia de 100.000, 00 PESOS entonces entender el Banco realiza las transacciones de 100.000, 00 PESOS ayer. De hecho no activar a la transferencia porque requieren que usted debe hacer un pago de 8.665,85 PESOS hasta que activa el crédito. Así que el hecho de cuidado y hacer el pago al Banco por lo que le permite el crédito. ¿Finalmente después de transacciones de activos ayer que el Banco debe envían un correo electrónico, es normalmente que han recibido su correo?Esperando tus respuestas rápidas.
Being translated, please wait..
Results (Spanish) 2:[Copy]
Copied!
Bueno SALOMON Sr journnée
Aquí están las confirmaciones recibidas de la transferencia de 100.000, mientras que 00 PESOS entienden
que el banco tenga completo la transacción de 100 000, 00 PESOS ayer. De hecho no permiten la transferencia, ya que requieren que usted debe hacer un pago de una suma de 8665.85 PESOS antes de que se active el crédito. Así que te llevé a actuar con la debida diligencia y hacer este pago al banco para que el crédito activa. Finalmente activos normalmente después de realizar la operación de ayer el banco debe enviarle un correo electrónico, es lo que usted ha recibido su correo electrónico ?? Esperando sus respuestas rápidas.

Being translated, please wait..
Results (Spanish) 3:[Copy]
Copied!
Buena journnée ar salomón
a continuación el recibida de confirmaciones de transferencia de 100.000, 00 pesos mientras comprenda
el banco a efectuar la transacción de 100.000, 00 pesos desde ayer . En efecto no han activar la transferencia porque han exigir que debe realizar el pago de una suma de 8.665,85 pesos antes de que se activa el crédito .Mientras os tomado de hecho diligencia y efectuar el pago del banco para que le activa el crédito . Por último normalmente tras activos efectuar la transacciones ayer el banco debe enviar un correo electrónico , es lo que habéis recibido sus mail ??

en espera de su respuesta rápida .
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: