Bonjour Odetta, Les fiches techniques ont été envoyées le 12/02/2013 p translation - Bonjour Odetta, Les fiches techniques ont été envoyées le 12/02/2013 p Portuguese how to say

Bonjour Odetta, Les fiches techniqu

Bonjour Odetta,

Les fiches techniques ont été envoyées le 12/02/2013 pour anticiper sur ce dossier. Mafalda m'avait répondu le 22/02/2013 et qu'il n'y avait pas de démarche à faire :
"La législation nationale concernant la mise sur le marché des matières l'engrais n’est pas appliqué à des substrats ou des milieux de culture.
En effet, pour ces produits, n’existe pas une législation au Portugal spécifique applicable et ne nécessitent donc pas d'autorisation préalable de commercialisation.
Ainsi, des substrats pour les plantes peuvent être librement commercialisé à la responsabilité de l'opérateur économique,  et n'est pas nécessaire procédure a quelque procédure supplémentaire joint la Direction général des activités économiques. "


Mon fournisseur m'indique que les amendements organiques ne sont pas considérés comme des engrais, par conséquent ne doivent pas répondre au règlement CE 2003/2003 (qui est uniquement sur les engrais) :
Concernant les Amendements Organiques ils répondent pour nous à la Norme NFU 44-051 (Amendements organiques - Dénominations spécifications et marquage) et ne sont pas considérés comme des engrais (c’est le Taux d’Azote (N) qui détermine la catégorie engrais ou amendement organique).


Les écorces de pin ne sont pas compostées car elles servent de paillis.

En revanche, nous avons besoin des relectures rapidement. Si vous avez des demandes à faire en parallèle des emballages.

0/5000
From: -
To: -
Results (Portuguese) 1: [Copy]
Copied!
Olá odetta,
folhas de dados foram enviados em 2013/12/02 para antecipar isso. Mafalda tinha dito a 22/02/2013 e não havia nenhum processo de fazer:
"A legislação nacional relativa à colocação no mercado de fertilizantes materiais não é aplicada a substratos ou meios de cultura.
na verdade, para estes produtos,não existe legislação específica aplicável Portugal e não necessitam de autorização de pré-marketing.
Bem, substratos para plantas podem ser negociados livremente sobre a responsabilidade do comerciante, e não necessita de qualquer procedimento procedimento adicional ingressou na administração geral das actividades económicas. "


Meu fornecedor me diz que as alterações orgânicas não são considerados fertilizantes, portanto, não deve responder a este regulamento 2003/2003 (que é o único fertilizante)
por alterações orgânicas eles se encontram para nós padrão NFU 44-051 (alterações orgânicas - especificações nomes e rotulagem) e não são considerados fertilizantes (ou seja, o nível de fertilizante nitrogenado (N), que determina a categoria ou alteração orgânica).


casca de pinheiro não são compostados, porque eles servem como cobertura morta.

No entanto,precisamos replays rapidamente. Se você tem quaisquer pedidos para Paralela embalagem.

Being translated, please wait..
Results (Portuguese) 2:[Copy]
Copied!
Oi, Odetta,

folhas foram enviadas em 02/12/2013 antecipar nesta pasta. Mafalda me respondeu em 22/02/2013, e que ele não a abordagem para:
' legislação nacional relativa à colocação no mercado de substâncias do adubo não é aplicada para substratos ou meios de cultura. ↑ de fato, para estes produtos, Não existe legislação para o Portugal específico e, portanto, exigem sem prévia autorização de comercialização.
Assim, substratos para plantas podem ser livremente comercializadas na responsabilidade do operador económico e não é necessário procedimento tem algum procedimento mais comum a direção geral das actividades económicas. "


Meu provedor me diz que as alterações orgânicas não são consideradas para ser fertilizantes, portanto não deve atender o Regulamento CE 2003/2003 (que é apenas sobre o fertilizante):
.Altera orgânica eles atender padrão NFU 44-051 (alterações orgânicas - requisitos de nomes e marcação) para nós e não são considerados como fertilizante (é a taxa de nitrogênio (N), que determina o fertilizante de categoria ou orgânico).


casca de Pinheiro não são compostados porque eles servem como um mulch.

Por outro lado, Precisamos rapidamente de replays. Se você tem algum pedido a fazer em paralelo da embalagem.

Being translated, please wait..
Results (Portuguese) 3:[Copy]
Copied!
Olá Odetta,

fichas técnicas têm sido enviados a 12/02/2013 para antecipar esta pasta. A Mafalda contou-me 22/02/2013 e que não houve nenhuma abordagem de fazer:
"a legislação nacional relativa à colocação no mercado de matérias-primas fertilizantes não é aplicada em substratos ou meios de cultura.
Aliás, para estes produtos,Não há nenhuma legislação específica aplicável em Portugal e, portanto, não exigem autorização prévia para a comercialização.
Bem, de substratos para as plantas podem ser livremente comercializado para a responsabilidade do operador económico, e não é necessário procedimento tem algum procedimento adicional vedar a direcção-geral das actividades económicas. "


O meu fornecedor diz-me que a carga orgânica as alterações não são consideradas como fertilizante, portanto não deve responder ao Regulamento CE n. ° 2003/2003 (que é apenas sobre o adubo):
Em relação a alterações orgânicas que satisfazer para nós para o padrão UNA 44-051 (orgânica as alterações - as denominações das especificações e marcação) e não são considerados como adubo (que é a taxa de nitrogênio (N) que determina a categoria adubos orgânicos ou alteração) .pretendente o pine cascas não são compostados porque eles servem como cobertura morta.

Em contraste,É preciso a reproduzir rapidamente. Se você pede para fazer em paralelo das embalagens.

Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: