Évocations de la tour +Protestation des artistes contre la tourDes art translation - Évocations de la tour +Protestation des artistes contre la tourDes art Vietnamese how to say

Évocations de la tour +Protestation

Évocations de la tour
+Protestation des artistes contre la tour
Des articles, souvent pamphlétaires, sont avant le début des travaux.une lettre de protestationsignée par une cinquantaine d'artistes (écrivains,peintres, compositeurs, architectes, etc.) paraissait dans le journal. Le Temps le14 février 1887.Signée de grands noms de l'époque et restée célèbre sous lenom de “Protestation des artistes contre la tour de M. Eiffel”, elle se montraittrès virulente à l'égard de la hauteur de la tour qui viendrait, selon eux,défigurer Paris
:Un débat houleux mêlant des personnalités de l'époque, des responsablespolitiques, des journalistes, des ingénieurs suit cette déclaration.
La tour Eiffel a attiré les foules après son inauguration, faisant taire lesréticences petit à petit. Par exemple, deux ans après avoir signé la« protestation des artistes »,Sully Prudhommeprononceun discours favorable à la tour.

Peinture
Avant même la fin de la construction,Georges Seuratou encorePaul-LouisDelancepeignent la tour Eiffel. En1889,le peintre Roux la représente à la
Fête
de nuit à l’Exposition universelle de 1889
etJean Béraudla fait apparaître enarrière-plan de son
Entrée de l’Exposition de 1889
.Mais le peintre le plus prolifique et inspiré vis-à-vis de la tour Eiffel resteRobert Delaunay,qui en fait le sujet central d'une trentaine de toiles, réaliséesentre1910et1925
6
.


Georges Seurat(1859-1891).
La tour Eiffel
. 1889
0/5000
From: -
To: -
Results (Vietnamese) 1: [Copy]
Copied!
Evocations tháp
nghệ sĩ kháng nghị tháp
bài viết, thường tả, trước khi bắt đầu của travaux.une chữ cái của protestationsignee bởi một số nghệ sĩ 50 (nhà văn, họa sĩ, nhà soạn nhạc, kiến trúc sư, vv) xuất hiện trên báo chí. Thời gian ngày 14 tháng 2 năm 1887.Chữ ký của tên tuổi lớn của thời đại và vẫn nổi tiếng dưới tên của "Nghệ sĩ kháng nghị chống lại ông Eiffel Tower", nó là độc montraittres đối với chiều cao của tháp nào, theo họ, deface Paris
: một cuộc tranh luận nóng kết hợp cá tính của thời gian, với responsablespolitiques, nhà báo, các kỹ sư sau tuyên bố này.
.Tháp Eiffel thu hút đám đông sau khi khánh thành, im lặng lesreticences dần dần. Ví dụ, hai năm sau khi ký kết các "nghệ sĩ kháng nghị ', Sully Prudhommeprononceun thuận lợi để các bài phát biểu Tower

sơn
thậm chí trước khi kết thúc việc xây dựng, Georges Seuratou encorePaul-LouisDelancepeignent tháp Eiffel. Intrede, họa sĩ Roux đại diện cho đến các
bên
đêm tại universal triển lãm 1889
Andjean Beraudla cho thấy enarriere-kế hoạch của mình
lối vào triển lãm 1889
.Nhưng họa sĩ prolific nhất và lấy cảm hứng đối với tháp Eiffel resteRobert de Guzman, làm cho nó chủ đề Trung tâm của ba mươi bức tranh, realiseesentre1910et1925
6
.


Georges Seurat(1859-1891).
tháp Eiffel
. 1889
.
Being translated, please wait..
Results (Vietnamese) 2:[Copy]
Copied!
Évocations de la tour
+Protestation des artistes contre la tour
Des articles, souvent pamphlétaires, sont avant le début des travaux.une lettre de protestationsignée par une cinquantaine d'artistes (écrivains,peintres, compositeurs, architectes, etc.) paraissait dans le journal. Le Temps le14 février 1887.Signée de grands noms de l'époque et restée célèbre sous lenom de “Protestation des artistes contre la tour de M. Eiffel”, elle se montraittrès virulente à l'égard de la hauteur de la tour qui viendrait, selon eux,défigurer Paris
:Un débat houleux mêlant des personnalités de l'époque, des responsablespolitiques, des journalistes, des ingénieurs suit cette déclaration.
La tour Eiffel a attiré les foules après son inauguration, faisant taire lesréticences petit à petit. Par exemple, deux ans après avoir signé la« protestation des artistes »,Sully Prudhommeprononceun discours favorable à la tour.

Peinture
Avant même la fin de la construction,Georges Seuratou encorePaul-LouisDelancepeignent la tour Eiffel. En1889,le peintre Roux la représente à la
Fête
de nuit à l’Exposition universelle de 1889
etJean Béraudla fait apparaître enarrière-plan de son
Entrée de l’Exposition de 1889
.Mais le peintre le plus prolifique et inspiré vis-à-vis de la tour Eiffel resteRobert Delaunay,qui en fait le sujet central d'une trentaine de toiles, réaliséesentre1910et1925
6
.


Georges Seurat(1859-1891).
La tour Eiffel
. 1889
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2024 I Love Translation. All reserved.

E-mail: