c) La description du type de fermes d’élevage d’origine (par exemple, si l’élevage à l a terre/ isole dans les écuries libre/ mixte/ pâturage, pris au piège/ pas arrêtés)
c) a descrição do tipo de explorações de origem (por exemplo, se o terreno fértil de l / isole nos estábulos livre / misto / pastagem, presos / presos passos)
C) a descrição do tipo de explorações pecuárias de origem (por exemplo, se a indústria pecuária em l tem massa/ isolada nos estábulos livres/ joint/ pasto, preso/ não detido)