Je viens à peine de recevoir vos informations et je vous informe que v translation - Je viens à peine de recevoir vos informations et je vous informe que v English how to say

Je viens à peine de recevoir vos in

Je viens à peine de recevoir vos informations et je vous informe que vous aurez les frais de virement à payer une fois le virement sera effectuer et les frais s’élève de 230 dollars que vous aurez à payer en deux tranche.Une première parti avant d'encaisser les fonds et une seconde parti après réception des fonds sur votre compte .
Par veuillez me confirmer comment vous voulez réceptionner les fonds sur votre compte ? par virement ? si oui veuillez me laisser vos informations bancaire le plus tôt possible.

Merci et en attente de vos nouvelle
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
I have just received your information and I will inform you that you will have to pay transfer fees once the transfer is made and fees totaled $ 230 you have to pay two tranche.une first party before to cash funds and a second party after receipt of funds in your account.
please confirm with me how you want to receive the funds in your account? by bank transfer? if so, please leave me your banking information as soon as possible.

thank you and waiting for your new
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
I just received your information and I inform you you'll have transfer fees to pay once the transfer will be complete and fees rises from $ 230, you'll have to pay two sliced.A first party before cash funds and a second party after receipt of the funds on your account.
.By please confirm how you want to receive the funds into your account? by bank transfer? If Yes please let me your information bank as soon as possible.

thanks and waiting for your new
Being translated, please wait..
Results (English) 3:[Copy]
Copied!
I hardly have just received your information and I inform you that you will have the expenses of transfer to pay the transfer once will be to carry out and the expenses rises of 230 dollars which you will have to pay into two slice. A first left before boxing the funds and a second left after reception the funds on your account.
By do you want to confirm to me how want to take delivery of the funds on your account? by transfer? however yes please leave me your information as soon as possible banking.

Merci and on standby of your news
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: