Results (
Vietnamese) 1:
[Copy]Copied!
sự thay đổi của nó cứng nhắc vị trí và căn chỉnh vị trí của các thương gia pháp luật và các công bằng. Phạm vi chung chặn để bảo trì chuyển nợ has been giảm by quyết định nhiều khẳng định rằng việc chuyển giao đã thoát khỏi hình phạt để bảo trì một khi cám có một lợi ích hợp pháp ("chính hãng lợi ích thương mại", "hợp pháp") quan tâm.Các trường hợp tốt nhất thể hiện vị trí của pháp luật tiếng Anh hiện đại về chủ đề này là kinh doanh tín dụng Suisse1379. Các sự kiện của trường hợp này là như sau. Trendtex, nhà sản xuất nhôm, không có nhận được thanh toán Niger khách hàng của mình cho việc giao hàng đã thực hiện, yêu cầu thanh toán của thư tín dụng (tín dụng tài liệu đã được xác nhận) đảm bảo thanh toán để các Nigeria ngân hàng Trung ương, như là một ngân hàng xác nhận. Ngân hàng Trung ương Nigeria từ chối để vinh danh thư tín dụng, điều này đã dẫn Trendtex để yêu cầu một tòa án Anh 14 triệu đô la thiệt hại.En première instance l’action a été rejetée pour raisons d’immunité de juridiction, car la Banque Centrale Nigérienne était, en tant que banque centrale de la Nigéria, une autorité gouvernementale de ce pays. C’est à cette époque que Trendtex a cédé à sa banque, le Crédit Suisse, la créance qui aurait pu résulter du procès encore en cours pour la somme de 800.000 dollars. La convention de cession prévoyait que le droit applicable sera le droit suisse et que tous les litiges liés à l’interprétation et l’exécution de cette convention seraient de la ompétence exclusive des tribunaux de Genève. Il est important de préciser que le Crédit Suisse finançait les frais de justice de Trendtex et que cette dernière devait une somme importante d’argent au Crédit Suisse et que la seule possibilité de la rembourser était d’obtenir un résultat favorable à la suite du procès avec la Banque Centrale Nigérienne.Le Crédit Suisse, seulement quelques jours après avoir acquis la créance, l’a cédée à une tierce partie (dont l’identité est restée inconnue) pour 1,1 millions de dollars. Un représentant du Crédit Suisse s’est ensuite déplacé au Nigéria et il a obtenu, pour le compte de la tierce personne bénéficiaire du transfert, la somme de 8 millions dollars par accord amiable avec la
Being translated, please wait..
